தமிழ் சத்தியவேதம்

தமிழ் வேதாகமத்தில் உள்ள அனைத்து வார்த்தைகளின் தொகுப்புகள்
2 கொரிந்தியர் 3:12
TOV
12. நாங்கள் இப்படிப்பட்ட நம்பிக்கையை உடையவர்களாதலால், மிகவும் தாராளமாய்ப் பேசுகிறோம்.

ERVTA
12. எங்களுக்கு இந்த நம்பிக்கை இருப்பதால் நாங்கள் தைரியமாக இருக்கிறோம்.



KJV
12. Seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech:

KJVP
12. Seeing then G3767 that we have G2192 such G5108 hope, G1680 we use G5530 great G4183 plainness of speech: G3954

YLT
12. Having, then, such hope, we use much freedom of speech,

ASV
12. Having therefore such a hope, we use great boldness of speech,

WEB
12. Having therefore such a hope, we use great boldness of speech,

ESV
12. Since we have such a hope, we are very bold,

RV
12. Having therefore such a hope, we use great boldness of speech,

RSV
12. Since we have such a hope, we are very bold,

NLT
12. Since this new way gives us such confidence, we can be very bold.

NET
12. Therefore, since we have such a hope, we behave with great boldness,

ERVEN
12. We are so sure of this hope that we can speak very openly.



Notes

No Verse Added

2 கொரிந்தியர் 3:12

  • நாங்கள் இப்படிப்பட்ட நம்பிக்கையை உடையவர்களாதலால், மிகவும் தாராளமாய்ப் பேசுகிறோம்.
  • ERVTA

    எங்களுக்கு இந்த நம்பிக்கை இருப்பதால் நாங்கள் தைரியமாக இருக்கிறோம்.
  • KJV

    Seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech:
  • KJVP

    Seeing then G3767 that we have G2192 such G5108 hope, G1680 we use G5530 great G4183 plainness of speech: G3954
  • YLT

    Having, then, such hope, we use much freedom of speech,
  • ASV

    Having therefore such a hope, we use great boldness of speech,
  • WEB

    Having therefore such a hope, we use great boldness of speech,
  • ESV

    Since we have such a hope, we are very bold,
  • RV

    Having therefore such a hope, we use great boldness of speech,
  • RSV

    Since we have such a hope, we are very bold,
  • NLT

    Since this new way gives us such confidence, we can be very bold.
  • NET

    Therefore, since we have such a hope, we behave with great boldness,
  • ERVEN

    We are so sure of this hope that we can speak very openly.
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References